<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Path of Islam &#187; abraham</title>
	<atom:link href="http://www.pathofislam.net/tag/abraham/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.pathofislam.net</link>
	<description>The straight path of Islam leads to Paradise</description>
	<lastBuildDate>Sun, 07 Mar 2010 11:48:40 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Which son of Abraham was offered for sacrifice?</title>
		<link>http://www.pathofislam.net/2008/interfaith/bible/sacrifice-of-abraham-son/</link>
		<comments>http://www.pathofislam.net/2008/interfaith/bible/sacrifice-of-abraham-son/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Dec 2008 23:31:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abdus-Samad</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bible]]></category>
		<category><![CDATA[Christianity]]></category>
		<category><![CDATA[Interfaith Dialogue]]></category>
		<category><![CDATA[abraham]]></category>
		<category><![CDATA[altered]]></category>
		<category><![CDATA[bible is corrupted]]></category>
		<category><![CDATA[conflicts]]></category>
		<category><![CDATA[contradictions]]></category>
		<category><![CDATA[corrupted]]></category>
		<category><![CDATA[corruption]]></category>
		<category><![CDATA[Genesis]]></category>
		<category><![CDATA[god]]></category>
		<category><![CDATA[isaac]]></category>
		<category><![CDATA[ishmael]]></category>
		<category><![CDATA[one and only son]]></category>
		<category><![CDATA[sacrifice]]></category>
		<category><![CDATA[sacrificed]]></category>
		<category><![CDATA[your only son]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pathofislam.net/?p=177</guid>
		<description><![CDATA[Assalamu alaykum wa Rahmatullahi wa Barakatuh / May the peace, mercy, and blessings of Allah be upon you. Here&#8217;s a draft I wrote on which son Abraham offered as a sacrifice to God. The prophet Abraham, peace be upon him, was so devoted to God that he was prepared to offer his son to God [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Assalamu alaykum wa Rahmatullahi wa Barakatuh / May the peace, mercy, and blessings of Allah be upon you. Here&#8217;s a <span style="text-decoration: underline;">draft</span> I wrote on which son Abraham offered as a sacrifice to God.</em></p>
<p>The prophet Abraham, peace be upon him, was so devoted to God that he was prepared to offer his son to God as a sacrifice.</p>
<p>There is a disagreement over which son was sacrificed. Jews and Christians say that the son who was almost sacrificed was Isaac. Whereas, Muslims say that Ishmael was almost sacrificed. This article will only use the Bible to determine <strong>which</strong> son was almost sacrificed.</p>
<p>It is important to determine which son was offered to God, because it would seem to validate one position over another: A common Jewish/Christian position is that Isaac and his descendants are far better than the rest of mankind, whereas the Muslim position is that Isaac and Ishmael are equal, and that their descendants are only superior if one is more pious than the other.</p>
<p>1) A common argument used against the idea that Ishmael was the son offered as a sacrifice, is that the Bible came before the Quran, and so the Bible is correct. There are a number of problems with this argument, the most obvious being that simply because the Bible is older, it doesn’t make it more accurate. It could easily have been changed (and has been done. For example, 1 john 5:7, the only explicit verse which supports the trinity, is an insertation). Also, Muslims believe that the Quran is a Revelation from God, it corrects mistakes in Jewish and Christian belief. Therefore, it is irrelevant when the Quran was revealed.</p>
<p>2) Jews and Christians assume that the Bible supports the belief that it was Isaac and not Ishmael who was almost sacrificed. However this is an incorrect assumption which has resulted from a lack of analysis of the text: There are a number of problems with the chapters regarding Abraham and his sons which reveal many deliberate and one or two accidental changes in the text. In other words, the text has been changed to support Isaac as the sacrifice and not Ishmael. However, let us first establish the existence of problems in the text:</p>
<p>a) If we calculate the ages of Abraham and his sons using the information given in the chapters, we can establish when Ishmael was a baby and when he was a teenager/man (the idea of a teenager has been invented within the last century and so it is perhaps incorrect to call him a teenager).</p>
<p>Let us begin by determining the ages of the people involved:</p>
<p><span style="color: green;">Genesis 16:16 “Abram was eighty-six years old when Hagar bore him Ishmael”.</span></p>
<p>Abraham was 86 years old and Ishmael was 0 years old (he was less than a day old since he had just been born).</p>
<p><span style="color: green;">Genesis 17: 24 Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised, 25 and his son Ishmael was thirteen; 26 Abraham and his son Ishmael were both circumcised on that same day.</span></p>
<p>So 13 years later, Abraham was 99 and Ishmael was 13 when they were circumcised.</p>
<p><span style="color: green;">Genesis 21:5 Abraham was a hundred years old when his son Isaac was born to him.</span></p>
<p>So in chapter 21, 1 year later, Abraham was 100 and Isaac was 0 (just been born). Ishmael, by obvious deduction, was 14.</p>
<p>However, examining the next group of verses in chapter 21 shows a sudden change in the age of Ishmael; Ishmael changes from a teenager/young man to a baby.</p>
<p>We do not know how old Hagar is. If we assume her to be a very young teenager (13) when she gives birth to Ishmael, then fourteen years later, she will be <strong>at least</strong> 27 years old. If we assume her to be a fully-grown woman (21-40), then fourteen years later, she will be around 35 to 54 years old. She was most likely in her thirties or forties, in chapter 21, after the birth of Isaac.</p>
<p>Now let us examine the next group of verses in chapter 21 to determine the age of Ishmael. A reader may ask why it is necessary to establish Ishmael&#8217;s age in chapter 21 when we have already deduced it is 14? The answer is that Ishmael&#8217;s age suddenly changes; in the wrong direction. He is no longer a teenager/man, but a baby or a young child:</p>
<p><span style="color: green;">Genesis 21: 9 But Sarah saw that the son whom Hagar the Egyptian had borne to Abraham was mocking, 10 and she said to Abraham, &#8220;Get rid of that slave woman and her son, for that slave woman&#8217;s son will never share in the inheritance with my son Isaac.&#8221;</span></p>
<p>Sarah wants Ishmael and Hagar to be gotten rid of.  (On a side-note, it appears to be rather cruel of Sarah to deprive Ishmael of receiving the inheritance owed to him for being the son of Abraham, simply because he had mocked Isaac. She deprives him of his inheritance for doing something wrong, even she wasn&#8217;t perfect herself; for example, mistreating Hagar).</p>
<p><span style="color: green;">14 Early the next morning Abraham took some food and a skin of water and gave them to Hagar. He set them on her shoulders and then sent her off with the boy. She went on her way and wandered in the desert of Beersheba.</span></p>
<p>For some reason Abraham puts the food and water on Hagar’s shoulders and not Ishmael’s. Why put them on a woman and not on a man? Why put them on a woman who, if not already old, is far from her youth? Why not put them on the shoulders of a man in his youth and in his prime?</p>
<p><span style="color: green;">15 When the water in the skin was gone, she put the boy under one of the bushes.</span></p>
<p>The reason is now apparent. Hagar “put” the boy under a bush. The fact that she, herself, put the boy under the bush shows that Ishmael is a baby or a child in this passage, small enough to be lifted and moved. This is a real conflict since we know that Ishmael is at 14 years old from verses earlier in the same chapter.</p>
<p>A Jew or Christian may be adamant and say that Hagar DID put Ishmael under a bush and his age did not change. But since when did thirty or forty year old women have the strength to lift and place a fourteen year old teenager/man under a bush?</p>
<p>The fact that Hagar put Ishmael under a bush, rather than Ishmael putting himself under a bush, shows that he was a baby or a child.</p>
<p>Furthermore, the fact that Ishmael was put under a bush (obviously to keep him safe or to protect him, for example from the sun in the desert of Beersheba) shows that he is a baby or young child. This is reinforced by Ishmael being small enough to fit under a bush. If someone claims that the bushes were large enough for a young man to fit underneath, why did Hagar not join him? It makes no sense that she, a middle age/old woman, rather than a man in his youth, would go looking for water.</p>
<p>This is also supported by the use of the word ‘boy’ to describe Ishmael, rather than the word ‘son’, which has been the word used to describe Ishmael throughout the chapters so far. <em>(This point needs to be confirmed)</em>.</p>
<p><span style="color: green;"> 16 Then she went off and sat down nearby, about a bowshot away, for she thought, &#8220;I cannot watch the boy die.&#8221; And as she sat there nearby, he/she began to sob.</span></p>
<p>Note: “<span style="color: #008000;">he/she</span>”. Two Biblical text sources, the Hebrew and Septuagint, of this passage differ on whether it was “he” or “she” crying. This copyist error can be resolved by looking at the context. In terms of context, it is Ishmael crying, not Hagar, and not both. This is seen by the next verse where God “<span style="color: green;">heard the boy crying</span>”.</p>
<p>(The fact that Ishmael started to cry emphasises he can&#8217;t be a teenager/young man. It is very unlikely that Ishmael would cry when the water had run out; it would be demoralising to his mother.)</p>
<p>Further evidence that Ishmael is a baby or young child is that according to Hagar, Ishmael will die very soon (due to the lack of water).  “<span style="color: green;">I cannot watch the boy die</span>” shows us that Ishmael is going to die soon, and she will be alive to see it. But why would a teenager/man in his youth die very soon, and a woman, not in her youth die after? Unless of course Ishmael is a baby or young child.</p>
<p>If more verses were quoted from this chapter, we would see further, but unnecessary, evidence that clearly Ishmael is a baby or a child in verses 14 of chapter 21 onwards. But even in the same chapter, verse 5 says that Abraham is 100 and therefore Ishmael is 14*. <span style="text-decoration: underline;">This sudden change in ages shows editing of the passages</span>. Otherwise, we would wonder how Ishmael managed to &#8220;ungrow&#8221;!</p>
<p>*(Genesis 16:16 says Abraham is 99 and Ishmael is 13, so when looking at Genesis 21:5 which says Abraham is 100, Ishmael is logically 14).</p>
<p>3) In chapter 22, God tells Abraham to sacrifice his son. We see that God Himself tells Abraham more than once to sacrifice “<span style="color: green;">your son, your only son</span>” (see verses 2, 12, 16).</p>
<p>But the fact is, Abraham has <strong>two </strong>sons (at this time; although he later has more). His sons are Ishmael and Isaac (in descending order of age). Yet God Himself, who does not make mistakes and is perfect, tells Abraham to sacrifice “<span style="color: green;">your son, your <strong>only</strong> son</span>” son.</p>
<p>There are three possibilities: EITHER i) God made a mistake OR ii) Abraham’s other offspring don’t count as sons OR iii) Abraham only had one son at that time.</p>
<p>a) We can eliminate the first possibility on the basis that God is perfect and does not make mistakes. His Words are perfect.</p>
<p>b) The second possibility is the one used by Jews and Christians to defend their position. They claim that Hagar was not Abraham’s wife and so Ishmael did not count as a real ‘son’, because he was an illegitimate child. However this position is flawed in both theory and reality.</p>
<p>In theory, if a son is illegitimate, why would it make him any less of a son? The child still bears his father’s genes. The only difference between an illegitimate and a legitimate child (apart from the fact that an illegitimate person&#8217;s parents aren’t married at the time of conception/birth) is that in some cultures, the illegitimate children might not be able to bear his father’s name or inherit his father’s aristocratic title or wealth. This wouldn’t stop the child being the son of the father, illegitimate or not. Logically speaking a child does not stop being the son of a father. The illegitimate son is still a son, even if he&#8217;s illegitimate.</p>
<p>In reality, the argument considering illegitimacy is unnecessary because the Bible confirms that Ishmael is not only a son of Abraham, but a legitimate one too because Hagar was a wife of Abraham.</p>
<p><span style="color: green;">Genesis 16: 3 So after Abram had been living in Canaan ten years, Sarai his wife took her Egyptian maidservant Hagar and gave her to her husband <strong>to be his wife</strong>.</span> <span style="color: green;">4 He slept with Hagar, and she conceived. When she knew she was pregnant, she began to despise her mistress.</span></p>
<p>Here it clearly says that Hagar became the wife of Abraham. It also says that Ishmael was conceived after they were married. This clearly makes Ishmael a legitimate son.</p>
<p>Perhaps the Bible still doesn&#8217;t consider Ishmael a son of Abraham? The next verses clearly call Ishmael Abraham’s son.</p>
<p>Genesis 16:15 <span style="color: #008000;">So <strong>Hagar bore Abram a son</strong>, and Abram gave the name Ishmael to the son she had borne.</span></p>
<p>Genesis 17: <span style="color: green;">23</span> <span style="color: green;">On that very day <strong>Abraham took <span style="text-decoration: underline;">his son Ishmael</span></strong> and all those born in his household or bought with his money, every male in his household, and circumcised them, as God told him. 24 Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised, 25 and <strong>his son Ishmael</strong> was thirteen; 26 <strong>Abraham and his son Ishmael</strong> were both circumcised on that same day.</span></p>
<p>Genesis 21:<span style="color: green;"> 9 But Sarah saw that <strong>the son whom Hagar the Egyptian had borne to Abraham</strong> was mocking, 10 and she said to Abraham, &#8220;Get rid of that slave woman and her son, for that slave woman&#8217;s son will never share in the inheritance with my son Isaac.&#8221; 11 The matter distressed Abraham greatly because <strong>it concerned his son.</strong></span></p>
<p>Some Christians claim that at this point Ishmael is disinherited. But just because Ishmael has been deprived of his inheritance (<strong>or so it seems</strong>), doesn’t stop him being Abraham’s son. Regardless, the Bible confirms that Ishmael is still Abraham’s son. See:</p>
<p>Genesis 25: <span style="color: green;">8 Then Abraham breathed his last and died at a good old age, an old man and full of years; and he was gathered to his people. 9 <strong>His <span style="text-decoration: underline;">sons</span> Isaac and <span style="text-decoration: underline;">Ishmael</span></strong> buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite,</span></p>
<p>Genesis 25:12 <span style="color: green;">This is the account of <strong>Abraham&#8217;s son Ishmael</strong>, whom Sarah&#8217;s maidservant, Hagar the Egyptian, bore to Abraham.</span></p>
<p>So we have a problem. God tells Abraham to sacrifice “<span style="color: green;">your only son</span>”, but Abraham has two sons, &#8220;<span style="color: #008000;">his sons Isaac and Ishmael</span>&#8221; (Genesis 25:9). Since we have ruled out the possibility of God being wrong or Ishmael not being the son of Abraham, we are forced to conclude that this conflict and contradiction was not in the original text that God revealed. Therefore, some changes must have been made.</p>
<p>These conflicts show undoubtedly that the Bible obviously contradicts itself. Since God makes no mistakes and is perfect Himself, and there was no problem in the original text revealed by God to Moses. But as we see above, there are conflicts in the present version of the text. This shows, therefore, that there have been changes to the text.</p>
<p>c) Changes are of two natures: deliberate and accidental.</p>
<p>An accidental error would be a copying or translational error. We have seen one copyist error in Genesis 21:16 where two Biblical sources differed on whether “he” or “she” was crying. The context determined the correct variant is “he”, since the next verse said that God heard the boy (male, therefore he) cry.</p>
<p>The other conflicts and contradictions described above however are of a deliberate nature. It would be illogical to claim that accidental errors, perhaps in copying, occurred, when entire passages contradict! It is conceivable for someone to incorrectly copy a word. But to incorrectly copy entire passages into the wrong places?  But to continually incorrectly copy one particular word again and again? Only a deliberate change would greatly change the consequential order and only a deliberate change would replace the name of someone with another name throughout a passage.</p>
<p>All the chapters mentioning Ishmael up to verse 12 of chapter 21 show Ishmael growing until he becomes 14; Whereas later in chapter 21, verse 12 to 21 describe Ishmael as a baby or young child. Chapter 21 says that Isaac is Abraham&#8217;s only son.</p>
<p>“<span style="color: green;">Your only son</span>” is not incorrectly translated and the Biblical text sources, such as the Hebrew and Septuagint agree on the words “<span style="color: green;">your only son</span>”, so there is no evidence of a copying error; (If it had been a copying error, different copies would disagree on the words, whereas a deliberate change would change all new copies). “<span style="color: green;">Your only son</span>” is repeated more than once in the passage so it cannot be a copying error.</p>
<p>4) So what did the original verses say?</p>
<p>“<span style="color: #008000;">Your only son</span>” can only refer to Ishmael since the only time when Abraham had one son was when Isaac and Abraham’s later sons had not been born; therefore the verses that say “<span style="color: #008000;">Your only son Isaac</span>” must actually be “<span style="color: #008000;">Your only son Ishmael</span>”.</p>
<p>Genesis 21 which shows Ishmael suddenly turning from a 14 year old to a baby/young child cannot be resolved so easily. It is obvious that the passage has been moved from its original location. The first part of chapter 21 must be moved back to sometime before the birth of Isaac.</p>
<p>5) Why would Ishmael&#8217;s name be replaced with Isaac&#8217;s?</p>
<p>a) The Jews did not like that Ishmael was the one who Abraham almost sacrificed. There is also a strong connection between the son who offered as a sacrifice and the covenant to bless Abraham&#8217;s descendants. It is undeniable that the Jews pride themselves with their claim that they are the chosen nation and so are far greater than any other nation. (Christians too agree with this claim, although some find it difficult to then explain why they choose Christianity over the &#8220;chosen&#8221; nation). Muslims disagree with this claim; They acknowledge that the Jews received a great many blessings from God, but that other nations have been blessed too. And so while a Muslim finds it acceptable to believe that both Ishmael and Isaac were blessed through Abraham, a Jew finds it acceptable to believe that Isaac received all of the great blessings from God through Abraham, and that Ishmael was simply given some small blessings. Such beliefs have led to switching the name; &#8220;your son, your only son Ishmael&#8221; became &#8220;your son, your only son, Isaac&#8221;. The damage of the editing (conflicts, contradictions, and so on) is evident.</p>
<p>More on this topic can be read at <a href="http://www.islamicweb.com/beliefs/comparative/sacrifice.htm">http://www.islamicweb.com/beliefs/comparative/sacrifice.htm</a> . The quotes from  Encyclopaedia Judaica on that page are particularly interesting.</p>
<p class="MsoNormal">
<p>&copy;2010 <a href="http://www.pathofislam.net">Path of Islam</a>. All Rights Reserved.</p>.<img src="http://www.pathofislam.net/yellow/?ak_action=api_record_view&id=177&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pathofislam.net/2008/interfaith/bible/sacrifice-of-abraham-son/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Did Jesus claim to be Yahweh in John 8:58?</title>
		<link>http://www.pathofislam.net/2008/interfaith/bible/john-858/</link>
		<comments>http://www.pathofislam.net/2008/interfaith/bible/john-858/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Apr 2008 11:22:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abdus-Samad</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bible]]></category>
		<category><![CDATA[Christianity]]></category>
		<category><![CDATA[Interfaith Dialogue]]></category>
		<category><![CDATA[abraham]]></category>
		<category><![CDATA[before]]></category>
		<category><![CDATA[god]]></category>
		<category><![CDATA[jesus]]></category>
		<category><![CDATA[jesus did not say he was god]]></category>
		<category><![CDATA[jesus said he was god]]></category>
		<category><![CDATA[john 8:58]]></category>
		<category><![CDATA[said]]></category>
		<category><![CDATA[was]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pathofislam.net/?p=14</guid>
		<description><![CDATA[Some Christians, in response to the challenge of &#8216;Where did Jesus say he was god?&#8217;, point to John 8:58 as &#8216;proof&#8217; of Jesus claiming to be God. They say that Jesus claimed to be Yahweh (a Name of God). I will respond to this point by point. The verse in question reads: &#8220;Truly, truly, I [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Some Christians, in response to the challenge of &#8216;Where did Jesus say he was god?&#8217;, point to John 8:58 as &#8216;proof&#8217; of Jesus claiming to be God. They say that Jesus claimed to be Yahweh (a Name of God). I will respond to this point by point.</p>
<p>The verse in question reads: &#8220;Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am&#8221; (John 8:58).</p>
<p>1) Christians often point out the Jew&#8217;s reaction to John 5:58.</p>
<p>&#8220;Look at the Jews&#8217; reactions. They knew he was claiming to be god! That&#8217;s why they tried to stone him. That proves he said he was god&#8221;.</p>
<p>However, it is unimportant what the Jews thought. Because,</p>
<p>a) We are looking at what Jesus SAID, not what other people THOUGHT HE SAID&#8230;</p>
<p>b) The Jews constantly misunderstood him throughout the gospels. For example, when Jesus said &#8220;eat my flesh and drink my blood&#8221;, the Jews, even Jesus&#8217; disciples, all became very confused.</p>
<p>2) A Christian might say that &#8220;Jesus said &#8216;I am&#8217;&#8230;therefore he claimed to be Yahweh&#8221;.</p>
<p>The verse says:<br />
Jesus said: &#8220;Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am&#8221; (John 8:58).</p>
<p>a) If Jesus was claiming to be Yahweh, why didn&#8217;t he say &#8220;i am Yahweh&#8221;? Why did he instead say &#8220;I am&#8221;? How does saying &#8220;I am&#8221;, mean he is claiming to be Yahweh? Maybe he&#8217;s claiming to be someone else? Perhaps Moses. In-fact, how do we even know he&#8217;s claiming to be someone? That verse doesn&#8217;t look like he&#8217;s claiming to be someone, let alone God Almighty. If someone says to you &#8220;I am&#8221;, do you automatically think &#8220;He&#8217;s claiming to be Yahweh?&#8221;, No.</p>
<p>b) Assuming that Jesus was claiming to be Yahweh, then if Jesus was saying that he is Yahweh then the name would be untranslated.</p>
<p>This example explains what I mean: Names often have meaning. The name &#8220;stephen&#8221; means &#8220;crown&#8221; in Hebrew. If i want to say &#8220;my name is Stephen&#8221; or &#8220;i am Stephen&#8221;, then I say &#8220;I am stephen&#8221;&#8230;i don&#8217;t say &#8220;i am crown&#8221;. You don&#8217;t translate names. So, if Jesus is claiming to be god, he would say &#8220;i am Yahweh&#8221;, not &#8220;i am&#8221;. Jesus didn&#8217;t say &#8220;Yahweh&#8221;, he said &#8220;i am&#8221;.</p>
<p>Jesus doesn&#8217;t say &#8220;I am Yahweh&#8221;. He simply says &#8220;I am&#8221;. There is no &#8220;I AM [Yahweh]&#8221; and no &#8220;MY NAME IS [Yahweh]&#8220;. If I say &#8220;Moses&#8221;&#8230;am i claiming to be Moses? No: I simply said his name. So why is Jesus apparently claiming divinity, because he says &#8220;i am&#8221;?</p>
<p>c) If Jesus is claiming to be Yahweh by translating it, why didn&#8217;t he say all of the meaning of the name &#8216;Yahweh&#8217;? The meaning of Yahweh is &#8220;I am who I am&#8221; or &#8220;I will be who I will be&#8221;? Why did he say &#8220;I am&#8221; instead of the proper meaning?</p>
<p>d) If Jesus is claiming to be Yahweh, then (remembering part b and ignoring part c), the verse actually reads:<br />
Jesus said:&#8221;Truly, truly, I say to you, before Abraham was, Yahweh&#8221; (John 8:58).</p>
<p><em>Points to notice:</em><br />
-Anyone capable of speaking English will tell you that isn&#8217;t even a proper sentence.<br />
-Remember to notice how Jesus doesn&#8217;t say &#8220;I AM (yahweh)&#8221;. He simply says &#8220;Yahweh&#8221;. There is no &#8220;I AM [Yahweh]&#8221; and no &#8220;MY NAME IS [Yahweh]&#8220;. If I say &#8220;Moses&#8221;&#8230;am i claiming to be Moses? No: I simply said his name.</p>
<p>3) So what is the actual translation of this verse? The Greek words &#8220;ego eimi&#8221; are translated as &#8220;I Am&#8221;. However, the literal translation mentioned in the marginal notes of the New American Standard Bible reads; &#8220;I have been&#8221;.</p>
<p>Here are some translations which support this:</p>
<p>New World Translation of the Holy Scriptures<br />
&#8220;Jesus says to them:&#8221;Most truly I say to you, Before Abraham came into existence, I have been.&#8221;</p>
<p>The New Testament Or Rather The New Covenant-S.Sharpe:<br />
&#8220;I was before Abraham&#8221;.</p>
<p>A Bible, A New Translation- J.Moffatt:<br />
&#8220;I existed before Abraham was born&#8221;</p>
<p>The New Testament in the Language of the Day-W.G.Beck:<br />
&#8220;I was before Abraham&#8221;</p>
<p>The Simple English Bible:<br />
&#8220;I was alive before Abraham was born&#8221;</p>
<p>The Twentieth Century New Testament:<br />
&#8220;before Abraham existed I was&#8221;</p>
<p>The New Testament in the Language of the People- C.B.Williams:<br />
&#8220;I existed before Abraham was born&#8221;</p>
<p>The Bible-An American Translation-E.Goodspeed(NT):<br />
&#8220;I existed&#8221;</p>
<p>The Unvarnished New Testament-A.Gaus:<br />
&#8220;I have already been&#8221;</p>
<p>The Authentic New Testament-H.J.Schonfield:<br />
&#8220;I existed&#8221;</p>
<p>The Complete Gospels-R.J.Miller(Editor):<br />
&#8220;I existed&#8221;</p>
<p>New American Standard Bible 1963-1970 editions:<br />
&#8220;I have been&#8221;-</p>
<p>Why do all these Bible translate it as &#8220;was&#8221; or &#8220;have been&#8221;? This is because although the Greek is in the present tense, it is using the historical present. This is supported by Jesus saying he was in existence before Abraham. Read more on the issue of translation <a href="http://www.bismikaallahuma.org/archives/2005/i-am-what-i-am-a-bible-commentary/" target="_blank">here</a> and <a title="John 8:58 and its translation" href="http://www.jewsforjudaism.org/faq-primary-211/trinity-primary-374/161-what-is-the-claim-where-jesus-says-qbefore-abraham-came-into-being-i-amq-john-858" target="_blank">here</a>.</p>
<p>4) a) Now let us consider the verse correctly translated; Will it make sense? &#8220;Truly, truly, I say to you, before Abraham came into being, I was&#8221;. Yes! It makes sense! Jesus is saying he was around (i.e. in existence) before Abraham. Whereas before, the sentence did not make sense at all.</p>
<p>A reminder: Jesus didn&#8217;t say &#8220;my name is&#8221; or &#8220;i am called or &#8220;i am&#8221;. And the correct translation is &#8220;i was&#8221;. If Jesus is claiming to be god, obviously he didn&#8217;t stop being god (&#8216;was&#8217;).</p>
<p>b) A Christian might say &#8220;okay, okay, so Jesus was claiming to have existed before Abraham. Being eternal makes you God! Therefore Jesus was claiming to be god anyway! The Jews knew this. That&#8217;s why they tried to stone him&#8221;.<br />
I have already responded to why it is unimportant to what the Jews thought. And the Christian has changed what he/she thinks the Jewish reaction to Jesus&#8217; words was.</p>
<p>c) Claiming to be around before someone, doesn&#8217;t mean you&#8217;re eternal. For example, I was before my son. I&#8217;m not eternal because i&#8217;m around longer than someone. So just because Jesus was claiming to be around before Abraham, doesn&#8217;t mean Jesus is eternal.</p>
<p>Even if I claim to be around before someone who has been dead for centuries. It doesn&#8217;t mean i&#8217;m eternal. It means i was around before that person. God could have created me before that person. So i&#8217;m not eternal, but i&#8217;m still around before that person.</p>
<p>d) Even if Jesus was claiming to be eternal. Does this make him god? No. Because according to the Bible, King Melchizedek of Salem was an ETERNAL priest with no records of his beginning and ending. (Hebrews 7:1-3)<br />
So if Jesus is claiming to be god because he is claiming to be eternal, than Melchizedek IS also god, because he is eternal.</p>
<p>5) Although I have said the Jewish reaction is unimportant, and it isn&#8217;t, I will consider the Jewish reaction just to complete this article.<br />
Christians claim the Jews wanted to stone Jesus for claiming to be Yahweh. When we consider the passage, this obviously isn&#8217;t true.</p>
<p>56 [Jesus said] &#8220;Your father Abraham rejoiced at the thought of seeing my day; he saw it and was glad.&#8221;<br />
57 &#8220;You are not yet fifty years old,&#8221; the Jews said to him, &#8220;and you have seen Abraham!&#8221;<br />
58 &#8220;I tell you the truth,&#8221; Jesus answered, &#8220;before Abraham came into being, I was!&#8221;<br />
59 At this, they picked up stones to stone him, but Jesus hid himself, slipping away from the temple grounds.</p>
<p><em>Points to notice:</em><br />
-Jesus is talking about Abraham being happy at seeing Jesus&#8217; day (verse 56)<br />
-The Jews respond that Jesus isn&#8217;t old enough to have seen Abraham (verse57)<br />
-Jesus swears that he was around before Abraham (verse 58)<br />
-The Jews take offence for whatever reason and try to stone him (verse 59)</p>
<p>Obviously this supports my earlier point that Jesus is claiming to be around before Abraham. It also supports the correct translation by context of the passage. It does not support the incorrect (it&#8217;s &#8220;i was&#8221; not &#8220;i am because of the context and historical present) and twisted (it doesn&#8217;t make sense) trinitarian translation&#8230;because if Jesus is claiming to be god, then why did he do so randomly during a conversion about Jesus having seen Abraham? This is further supported by verse 58, where Jesus says &#8220;before Abraham&#8221;.</p>
<p><strong>Conclusion</strong><br />
Jesus said he had seen Abraham. The Jews said he wasn&#8217;t even fifty years old (and Abraham had been dead for centuries&#8230;to have seen Abraham, Jesus would have had to be very old). Notice the Jews did not say it was impossible for him to be centuries old nor take offence; only that they knew he wasn&#8217;t centuries old (Jesus is part of the community so they know him and he&#8217;s grown up before their eyes). Jesus responds by saying he was around before Abraham.</p>
<p>Jesus did not claim to be Yahweh!</p>
<p>&copy;2010 <a href="http://www.pathofislam.net">Path of Islam</a>. All Rights Reserved.</p>.<img src="http://www.pathofislam.net/yellow/?ak_action=api_record_view&id=14&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pathofislam.net/2008/interfaith/bible/john-858/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
